◎譯 名 獨行俠/游俠傳奇/孤獨的騎兵
◎片 名 The Lone Ranger
◎年 代 2013
◎國 家 美國
◎類 別 動作/冒險/西部
◎語 言 英語
◎IMDB評分 6.8/10 from 47,393 users
◎上映日期 2013-10-05(中國大陸) / 2013-07-03(美國)
◎片 長 149 Mins
◎導 演 戈爾·維賓斯基 Gore Verbinski
◎主 演 約翰尼·德普 Johnny Depp ....Tonto
艾米·漢莫 Armie Hammer ....John Reid / The Lone Ranger
海倫娜·伯翰·卡特 Helena Bonham Carter ....Red
露絲·威爾森 Ruth Wilson ....Rebecca Reid
威廉·菲德內爾 William Fichtner ....Butch Cavendish
巴里·佩珀 Barry Pepper ....Captain Jay Fuller
湯姆·威爾金森 Tom Wilkinson ....Latham Cole
詹姆斯·弗萊恩 James Frain
詹姆斯·貝吉·戴爾 James Badge Dale ....Dan Reid
W·厄爾·布朗 W. Earl Brown ....Stache
盧·坦普爾 Lew Temple ....Hollis
馬特·歐萊瑞 Matt O‘Leary
哈里·崔德威 Harry Treadaway ....Frank
查德·布魯邁特 Chad Brummett ....Martin
蘭德爾·古斯拜 Landall Goolsby ....Stove Pipe Hat
梅森·庫克 Mason Cook ....Will
羅伯特·貝克 Robert Baker ....Navarro
達蒙·赫爾曼 Damon Herriman ....Ray
蒂莫西·墨菲 Timothy V. Murphy ....Fritz
萊昂·瑞佩 Leon Rippy
克里斯多夫·哈根 Christopher Hagen ....The Preacher
喬昆·科西歐 Joaquín Cosio ....Jesus
亞歷桑德麗婭·莫羅 Alexandria Morrow ....Reds Girl
湯婭·凱 Tonya Kay ....Specialty - Fire Fingers
約翰·戴維·卡勒姆 JD Cullum ....Wendell
馬修·佩吉 Matthew Page ....Soldier #3
特拉維斯·漢默 Travis Hammer
蒂娜·帕克 Tina Parker ....Helen
泰特·弗萊徹 Tait Fletcher ....Grizzled Soldier
羅尼·羅德里格斯 Ronnie Rodriguez ....Gentleman / Train Passenger
薩吉諾·格蘭特 Saginaw Grant ....Chief Big Bear
◎簡 介
在1869年的德克薩斯州科爾比鎮長拉薩姆科爾決定把殺人魔卡文迪什(威廉·菲德內爾 William Fichtner 飾)和印第安殺手——Tonto(約翰尼·德普 Johnny Depp 飾)帶到科爾比處決,卡文迪什卻在半途逃脫了,John(艾米·漢莫 Armie Hammer 飾)的哥哥Dan(詹姆斯·戴爾 James Badge Dale 飾)帶上鎮上其他的騎警追捕卡文迪什卻被內奸出賣,全都慘死敵手,Dan更被卡文迪什開膛剖腹,而John暈死在一邊,逃過一劫,但他還是親眼目睹了哥哥的死亡。
從獄中逃跑的Tonto埋葬了所有人,并且發現活著的John,他告訴他Collins就是那個內奸,勸他不如將計就計戴上面具,成為另一個人去復仇。很快,他們發現Rebecca(露絲·威爾森 Ruth Wilson 飾),也就是Dan的妻子,John的心上人被擄走了,兩人踏上尋人的旅程,但帶路的馬忽然死去,使尋找陷入困境,但兩人又由此發現了沙漠里的鐵軌。John此時不幸受傷,Tonto把他帶回了印第安的部落,John從族長口中得知了Tonto的過去,因為年幼無知,Tonto使整個族遭到了滅頂之災。兩人合作抓住了卡文迪什,Tonto要殺掉他,John卻堅持要讓法律來懲治,他打暈了Tonto,把卡文迪什帶到了小峽谷,交給了鎮長,可這時他發現了一個秘密,原來鎮長和卡文迪什是兄弟,這一切都是兩人為了河流盡頭的銀礦而設下的計謀。John就要被槍決了,Tonto及時趕到,救出了John,絕望的John這次終于聽從了Tonto的建議。兩人回到鎮上,大戰了一場……
◎幕后制作
戈爾·維賓斯基再拍狂野西部
“獨行俠”這個角色由來已久,1933年,他首次出現在電臺節目中,因為這個角色所代表的體制外、法制外和除暴安良等等正面和負面相結合的特色,廣受歡迎。在廣播劇告一段落之后,獨行俠這個人物在1949-1957年間擁有了自己的電視節目,出版商根據影片的故事找人撰寫了他的小說和漫畫,并且還拍攝了電影。應該說,獨行俠是一個影響了美國人成長的人物。而這個人物闊別大銀幕,已經有足足32年了。
在用動畫片《蘭戈》橫掃銀幕之后,戈爾·維賓斯基還想繼續拍攝一部西部片,所以他相中了“獨行俠”的故事。在獨行俠的故事中,除了獨行俠這個戴著眼罩、像是西部佐羅的角色之外,他身邊還有一個神秘的印第安人。在原版的故事序列中,這兩個人物一樣重要。對于這兩個角色,維賓斯基說:“這兩個角色都很有特色,這種特色令人欲罷不能。我覺得,真的應該在電影中展示這些元素--尤其是哪個印第安人的角色。從立項之初,我就想按照主角的角度來安排這個印第安人的角色。在原版的電影中,他是獨行俠的密友,是他的搭檔。但是在這部電影中,我們是從他的角度開始講述故事的,他成為了電影的敘述者。我們之所以要這么來處理這部電影,是為了喚起我們對土地的情感,去描繪人類和土地之間的關系。所以,在這層意義上,狂野的西部的大地和西部的風景越是這部電影的一個角色。其實,這么安排人物,我們還有一個想法,那就是,既然喚醒了我們和土地之間的聯系,那么這部電影的反派,就成為了歷史的進步。換而言之,影片里沒有具體的壞透了的人,反派是進步、是火車。這就引申出來了一個隱喻的關系,我們在發展,但是有什么是被我們丟掉的呢?有什么是被我們甩到身后的呢。這么說起來,是有點令人感到失落,但我覺得,就是這種感覺,是這部電影所要展示的最重要的內容和質感。”
對于影片中的動作戲,維賓斯基說:“作為一部西部片,動作戲是很重要的組成部分。這部電影之中有很多大場面的鏡頭,那些在火車上的場景,那些巨大的、令人目不暇接的內容?偠灾@部電影很刺激,是一部很具有娛樂元素的西部片。”
約翰尼·德普再搞怪
作為和維賓斯基合作了整個《加勒比海盜》系列和《蘭戈》的好朋友,約翰尼·德普幾乎是當仁不讓地在《獨行俠》中扮演了主角--印第安戰士Tonto。這個角色畫著濃重的油彩一樣的妝,性格頗有些神經質。應該說,這是最適合約翰尼·德普的角色。對于這個角色、他的裝扮,德普說:“我見過我的曾祖母,她是一個挺神秘的女人,有印第安的血統,腦袋上編著辮子,胸口有紋身。所以,我一直想在一部電影里扮演一個美國的土著人。而且,就我所知的的美國電影里,都把美國的土著人描繪成野蠻人,或者是連野蠻人都不如的族群。我覺得這是不對的。所以,我決定來拍攝這部電影,扮演一個很有自己觀點和逐漸的土著人,來扭轉人們的這個觀點。”
在片中扮演標題性人物“獨行俠”的,是從《社交網絡》走紅,并在《胡佛傳》里和迪卡普里奧上演“斷背情節”的艾米·漢莫。就自己的角色問題,漢莫說:“站在影片的意義上說,獨行俠是一個英雄,但是他不是超級英雄。在我觀念里,超級英雄擁有超能力、不吃不喝不睡覺,沒得選擇,只能用自己的超能力去拯救全世界。而且,他只能把自己的超能力用在好的一面?墒,獨行俠這個角色,并不是這樣。他是一個男人,是一個律師,是一個來調查事件真相的普通人。他在自己的選擇和行為的塑造之下,變成了一個英雄--但他絕對不是一個超級英雄。”
對于此,維賓斯基也表示贊成:“獨行俠是一個很特殊的角色,他只是為了自己的家族的事情才來到西部的。但是陰差陽錯之下,他卻成為了英雄--這個英雄角色,其實是一種文化和觀念上的,并不是什么真正意義上的做出了什么驚天舉動的英雄。我覺得這樣的人物會很有趣,因為在今天這個時代里,銀幕上的這種角色是越來越少了。我們能從這個角色的表現中,看到更多的不一樣的故事。這其實是很重要的一個關鍵點。”
◎花 絮
· 這項計劃是《加勒比海盜》系列鐵三角:導演戈爾·維賓斯基、制片人杰瑞·布魯克海默與演員約翰尼·德普的再次合作。
·《獨行俠》2.5億美元的賬單曾經讓這部電影直接被東家迪士尼叫停。直到布魯克海默和維賓斯基持續削減預算,還有約翰尼·德普減薪力挺導演制片人,多方努力最終促成了影片的開機。
·《獨行俠》(The Lone Ranger)最初起源于一部1933年開播的同名廣播劇,曾多次被改編為電影、電視劇、小說、動漫和游戲。
·本片是第一部在IMAX上映的《獨行俠》電影,同時也是第一部獲得PG-13分級的《獨行俠》電影。
·在眾多版本的《獨行俠》中,本片是第一部把Tonto和扮演他的演員放在演員表首位的影片。
·德普在片中扮演的角色叫做Tonto。在西班牙語里,這個字的意思是"笨蛋"。所以,本片的西班牙語版本里,這個角色的名字被改成了Toro,其西班牙語含義為"公牛"。
·約翰尼·德普在片中的裝扮是從美國本土畫家柯比·薩特勒(Kirby Sattler)的畫作《我是烏鴉》(I AM CROW)中獲得靈感的。
·這是迪士尼在美國發行的獲得PG-13級的第四部影片,前面的三部分別是:《加勒比海盜:黑珍珠號的詛咒》、《波斯王子:時之沙》以及《異星戰場》。
·這是第一部由約翰尼·德普和海倫娜·伯翰·卡特同時參演,但不是蒂姆·波頓執導的電影。
·在影片的開頭,我們能看到布萊克海默的的logo。仔細看的話,就能發現。這個logo里原先的柏油路變成了鐵路。這是這個logo第一次做出這種變化。
·本片是攝影師Bojan Bazelli在1993年的《外星人入侵》之后近20年時間里,第一次重新使用變形鏡頭拍攝電影。
·杰西卡·查斯坦和莎拉·加頓等人都曾經來到片場試鏡。
◎一句話評論
打破了西部片的平衡,加入了很多喜劇的元素。再加上德普的魅力,使得影片很有趣。
——《2UE That Movie Show》
這部根據老式收音機時代的廣播劇和電視劇改編的大銀幕影片,野性而古怪,艾米·漢莫帶著帽子和面具,策馬在德州飛馳,和他值得信賴的印第安搭檔Tonto一道,伸張正義,是一次史詩般的難忘之旅。
——《費城問詢家報》
一部非常長、非常忙碌的電影,讓幾代觀眾空前一致地感受到困惑、昏昏欲睡和偶爾的興奮。
——《紐約時報》
想法太多,以至于連自身的風格都無法確定。本片充其量是一部更好的影片的粗剪版。
——《時代》
這部貌似聰明實則空洞的冒險片,有著一個看起來更像是湯姆·福特而不是約翰·福特的主角,問題多多:拖沓的劇本、不斷轉變的風格和多余的反派。即使是約翰尼·德普的明星效應也于事無補。
——《紐約每日新聞》
這部兩個半小時的影片非常無聊和單調。還有很多沒有代入感的動作戲鏡頭。在狂熱和乏味之間,影片走完了時長。
——《今日美國》
◎影片截圖
翻譯點評:迪斯尼加勒比海盜團隊投資2.5億美金重金打造,卻收獲了了2000萬票房,英雄失去了神力的翅膀顯得很不酷,“海盜船長”沉默寡言且從未露面,動作不動作,冒險不冒險,看到后面變成了,不劇情的劇情片。不過我們給予7.2分推薦,因為它有宏大的場景,壯觀的配樂,豐富的內涵:比如德普那句“自然平衡已被打破”“做個交易吧”多次出現,一次語氣強于一次,也許“土著待宰”心態注定要滅亡,所以他們無所謂血流成河,另外后面那場火車動作戲,很真實,很酷。
關于劇中英文單詞"kemosabe"的翻譯,找了很久,在牛津字典里面找到了解釋,該詞出現在連續劇獨行俠中,土著印第安語,大意是忠實的偵查員或者一個忠貞的朋友,我們為了簡化翻譯成 “朋友”,特此說明!
由于翻譯太喜歡德普了,校對了3遍,可以說是目前網上最好的字幕了!
【迅雷下載地址】
ftp://h:[email protected]:8006/[電影天堂www.dytt8899.com]獨行俠BD中英雙字.rmvb |